当前位置:主页 > ag亚洲娱乐ag85856平台正文

ag亚洲娱乐ag85856平台_千家诗拼音版:储光羲《洛阳道》原文译文赏析

03月21日作者:黑曼巴


【导语】储光羲是精彩的山水田园书生,备受许多大年夜家的推重。有人评价他的作品“消尽常言”,有“浩然之气”,且带有古意。下面是无忧考网分享的千家诗拼音版:储光羲《洛阳道》原文译文赏析。迎接涉猎参考!

《洛阳道》

储光羲

d do zh r f ,chn r ji q du 。

大年夜道直如发,春日佳气多。

w lng gu gng z ,shung shung mng y k。

五陵贵公子ag亚洲娱乐ag85856平台,双双鸣玉珂。

【译文】

洛阳城里的大年夜道平直如舒展的头发,洛阳的春气象候合适,有很多阳光妖冶的日子,风光奇丽,景致宜人。在这样的日子里,洛阳的五处皇家陵园常有大族后辈去踏春,这时,在大年夜道上招展着马匹上的玉饰发出的叮当声,不用看也知道是公子们成双结对而来了。

【赏析】

储光羲是精彩的山水田园书生,备受许多大年夜家的推重。有人评价他的作品“消尽常言”,有“浩然之气”,且带有古意。

该诗是《洛阳道五首献吕四郎中》中的第三首。大年夜道直如发,显示了洛阳的繁荣,以及紧张的城市本能机能ag亚洲娱乐ag85856平台。在唐代洛阳不停是东都,政治上是仅次于长安的城市。洛阳城,也是历史名城,城外有五个帝王的陵寝,分手为汉高祖长陵、惠帝的安陵、景帝的阳陵、武帝的茂陵、昭帝的平陵。由于这里凑集有许多权贵富豪,所今后人用“五陵”来泛指贵族的栖身地。在译文里则把五陵译为它原先的意思“五处天子的陵园”。

诗题为“洛阳道”,诗里写了大年夜道的样子,题目可以理解为专指大年夜道,像长安道之类的,无非有个代指的意思,洛ag亚洲娱乐ag85856平台阳道,很宽很直的大年夜道。大年夜道之上,没有写其余,专门写了洛阳的贵族,彷佛在阐明一种特权,但也照样在洛阳的紧张高低笔。这是智慧的。古诗便是这样,有许多明明白白的见证,又有许多隐隐约约的佐ag亚洲娱乐ag85856平台证。

后人中没有若干人见过洛阳道,但一看诗,就知道了洛阳有笔直的大年夜道,懂得了生活在洛阳的贵族们常做的工作。读这首作品,可以简单的熟识洛阳道的宽阔平坦,也可以深入理解书生展现出来的贵族们自在的生活。着实书生对轻松舒适的洛阳生活,并没有若干的批驳,或者说没有责备的意思,诗的主要目的应该是体现洛阳的大年夜道,对繁华中的贵族们没有像有的书生那样,说他们不务正业,甘做寄生虫之类的,而是把他们的形象美化了,把他们作为洛阳道的装饰,用以加深人们对这条官道的印象。不管如何,王孙公子在那个期间里是很有特性的一群人,用有特性的素材来体现主题,写得过了,就离题,写得不到,就使主题苍白。这首诗里,用到骑马的贵族,这样写,对洛阳道这个主题照样很相宜的。终究这是在描画东都的官道,能同时经由过程多匹骏马,从一个侧面也阐清楚明了洛阳道的宽阔。顺着诗的题目来读这首作品,就会有这样的结果。假如想按翰墨下的一些暗藏起来的因向来理解,那么结果就会有很多。活跃的形象形貌使此诗显得蕴藉含蓄,颇具匠心。

扩展涉猎:人物一生

储光羲,润州延陵(今江苏金坛)人,祖籍兖州(今属山东)。开元十四年(726)进士,与崔国辅、綦毋潜同榜。授冯翊县尉,ag亚洲娱乐ag85856平台转汜水、安宜、下邽等县尉。仕宦不自得,隐居终南山的别业。后出山任太祝,世称储太祝。迁监察御史。

天宝末,奉使至范阳。当时安禄山兼任范阳、平卢、河东三镇节度使,强兵劲卒,正积极筹备发动叛乱,而唐玄宗委任权奸,荒于政事。储光羲路过邯郸,作《效古》二首写途中所见:“大年夜军北集燕,皇帝西居镐。妇女役州县,壮年事征讨。老幼相分袂,哭泣无昏早。稼穑既殄灭,川泽复枯槁。”并自抒情抱说:“翰林有客卿,独负苍生忧。中夜起踯躅,思欲献厥谋,君门峻且深,踠足空夷犹。”忧念时局,语意颇深切。又有《不雅范阳递俘》诗说:“四履封元戎,百金酬勇夫。大年夜邦武功爵,固与炎皇殊。”对朝廷的昏聩,安禄山的野心,管窥蠡测。安史乱起,叛军攻下长安,他被俘,迫受伪职,后脱身归朝,贬逝世岭南。

储光羲因暮年掉节,《旧唐书》、《新唐书》皆无传。其古迹散见于顾况《监察御史储公集序》、《唐诗纪事》、《唐才子传》。《新唐书艺文志》著录有集70卷,已散佚。所著《正论》15卷、《九经外议疏》20卷。今有《储光羲集》5卷,《全唐诗》编为4卷。

最近关注

热点内容

更多